(Tsukino) – Лунная равнина \ поверхность. От «Tsuki» - Луна;
(Usagi) – Кролик
(Mizuno) – Множество воды \ водная гладь \ ширь
(Ami) – Восточная красота
(Hino) – Огненная ширь \ месность в огне \ охваченная огнём
(Rei) – Пламень, Луч (oт англ. "Ray")
(Kino) – Лес \ поверхность, покрытая деревьями
(Makoto) – Правда \ Правдолюбие \ Верность \ Самоотдача
(Aino) – Большая любовь
(Minako) – Очень красивый человек, скорее всего относится к молодому возрасту
(Chiba) – Земля (планета)
(Mamoru) – Охранять, Защищать \ Охранник, Защитник
(Tomoe) – Всходящий росток
(Hotaru) – Светлячок
(Tenou) – Владыка \ Властитель Неба
(Haruka) – Очень далёкий
(Kaiou) – Владыка \ Властитель Морей \ Океанов
(Michiru) – Преисполненный \ Растущий, дорастающий \ Дозревающий
(Meiou) – Владыка \ Властитель Тьмы \ Всего Тёмного (Теней)
(Setsuna) – Важный, Особый момент \ Минута, Мгновение
(Seiya) – Звёздная ширь \ небо
(Taiki) – досл. Большая \ Широкая душа
(Yaten) – Ночное Небо
(Kou) – Свет (напр., Свет Звёзд)
(Kakyuu) – Огненный Шар \ Метеор
- – чесно говоря, этот знак читается как «Еі», а – как «Mamoru». Потому совершенно непонятно, по каким это таким причинам знак читается не так. 0_0*** «Мамору» значит «охранять»!
- «Тomoe» при досл. переводе значит «Вырастающий из земли росточек». Как хорошо всё продумано, а?;)
Комментариев нет:
Отправить комментарий